Allows high intake performance and guarantees:
1- reduction of charge losses between filter and turbo
2- forced turbo air intake
3- fresh air, as it is taken directly from the outside rather than from the engine bay
4- reduced lag at lower rpm due to reduced charge losses and fresh air being available instantaneously
5- improved air flow at high rpm thanks to the big front air intake
6- increase in low and high rpm engine power
7- aspiration inlet with horizontal shape that increase the air to intercooler.
This air intake has been modified in order to use a filter panel with the exact dimensions of the original one.
To install the dynamic air intake it is necessary to set back the original intercooler or to install a different one, such as those shown in the intercooler section of this website. Optimum performance is achieved by the use of this air intake with the air/air intercooler L shaped.
Permette un alto rendimento nell’aspirazione e garantisce:
1- riduzione perdite di carico tra filtro e turbo;
2- ingresso forzato dell’aria nel turbo
3- aria sempre fresca perchè presa direttamente dall’esterno e non dal vano motore.
4- diminuzione del lag ai bassi regimi dovuto alle minori perdite di carico e all’aria fresca sempre disponibile istantaneamente.
5- aumento del flusso d’aria agli alti regimi dovuto alla grossa presa d’aria frontale.
6- aumento della potenza disponibile sia ai bassi regimi che agli alti.
7- presa aria orizzontale che incrementa il flusso dell’aria all’intercooler in quanto lo copre di meno dell’altro.
Questa presa d’aria è stata modificata appositamente per poter montare un pannello filtrante delle dimensioni di quello originale.
Per il montaggio della presa d’aria dinamica è necessario l’arretramento dell’intercooler originale o il montaggio di uno diverso come quelli riportati nella sezione intercooler di questo sito. Il rendimento ottimale lo si ottiene associando questa presa aria con l’intercooler aria aria ad L.
DETAILS








INSTALLATION


